0113-KDIPT2-3.4011.300.2026.2.MS
Ustalenie źródła przychodów z tytułu uzyskiwanego wynagrodzenia w spółce.
Interpretacja
indywidualna
– stanowisko prawidłowe
Szanowny Panie,
stwierdzam, że Pana stanowisko w sprawie oceny skutków podatkowych opisanego stanu faktycznego i zdarzenia przyszłego w podatku dochodowym od osób fizycznych jest prawidłowe.
Zakres wniosku o wydanie interpretacji indywidualnej
24 marca 2026 r. wpłynął Pana wniosek o wydanie interpretacji indywidualnej, który dotyczy podatku dochodowego od osób fizycznych. Uzupełnił go Pan – w odpowiedzi na wezwanie – pismem z 20 maja 2026 r.
Treść wniosku jest następująca:
Opis stanu faktycznego i zdarzenia przyszłego (po uzupełnieniu)
Wnioskodawca jest osobą fizyczną objętą nieograniczonym obowiązkiem podatkowym w rozumieniu art. 3 ust. 1 i 1a ustawy z dnia 26 lipca 1991 r. o podatku dochodowym od osób fizycznych (t. j. Dz. U. z 2025 r. poz. 163; dalej: ustawa o PIT).
Z uwagi na posiadane kwalifikacje i wieloletnie doświadczenie w zakresie zarządzania tak polskimi, jak i międzynarodowymi podmiotami Wnioskodawca został powołany przez spółkę …(dalej: Spółka) do pełnienia w Spółce funkcji o charakterze zarządczo-nadzorczym.
W związku z powyższym, Wnioskodawca powołany został do zasiadania w organie Spółki o nazwie „Verwaltungsrat” (dalej: Rada Dyrektorów), którego kompetencje – zasadniczo – odpowiadają organowi występującemu w polskim porządku prawnym pod nazwą „rada dyrektorów” w przypadku Prostej Spółki Akcyjnej.
Spółka posiada osobowość prawną oraz jest rezydentem podatkowym Szwajcarii, tj. podlega opodatkowaniu w Szwajcarii od całości swoich dochodów, bez względu na miejsce ich osiągania.
W konsekwencji, Spółka jest podatnikiem podatku dochodowego opodatkowanym na zasadach właściwych dla spółek kapitałowych na terytorium Szwajcarii.
Zgodnie z prawem szwajcarskim w Spółce występują trzy następujące organy:
(i) Generalversammlung/Assemblée generale,
(ii) Verwaltungsrat oraz
(iii) Revisor.
Najważniejsze decyzje w sprawach zarządzania i w sprawach handlowych, niezbędne do prowadzenia działalności przez Spółkę jako całości podejmowane są w Szwajcarii przez właściwe organy. Osoby odpowiedzialne za bieżące zarządzanie sprawami Spółki wykonują swoje zadania na terytorium Szwajcarii bądź zdalnie - z innych miejsc na świecie.
Zebrania Rady Dyrektorów Spółki odbywają się na terytorium Szwajcarii w terminach przewidzianych przez szwajcarskie przepisy spółek handlowych.
Wnioskodawca został powołany (przez właściwy do tego organ Spółki) do zasiadania w Radzie Dyrektorów na podstawie stosownego aktu - zgodnie z postanowieniami umowy Spółki i obowiązującymi w Szwajcarii przepisami. Obowiązki Wnioskodawcy z tytułu pełnienia funkcji w Radzie Dyrektorów Spółki obejmują czynności o charakterze wyłącznie zarządczo-nadzorczym, wynikające z natury organu, w którym Wnioskodawca zasiada.
W ramach czynności związanych z pełnioną w Spółce rolą Wnioskodawca wykonuje i będzie wykonywał m.in. następujące czynności:
- podejmowanie decyzji dotyczących bieżącej działalności operacyjnej,
- reprezentowanie Spółki wobec kontrahentów, instytucji i organów administracji,
- zarządzanie strukturą organizacyjną Spółki,
- przygotowywanie oraz wdrażanie planów rozwoju Spółki,
- sprawowanie stałego nadzoru nad działalnością Spółki,
- analiza i ocena sprawozdań finansowych Spółki,
- nadzór nad zgodnością działalności Spółki z właściwymi regulacjami prawnymi.
Wnioskodawca podkreśla, iż został powołany tylko i wyłącznie do pełnienia funkcji o charakterze zarządczo-nadzorczym w Radzie Dyrektorów, w związku z czym nie pełni na rzecz Spółki innych funkcji.
Wnioskodawca informuje, że działalność związaną z pełnioną funkcją w Radzie Dyrektorów wykonuje głównie na terytorium Szwajcarii. Niemniej z uwagi na fakt, iż ww. stanowisko wiąże się z wykonywaniem czynności o globalnym zakresie działania, zdarza się, iż Wnioskodawca wykonuje swoją działalność z różnych miejsc na świecie w tym zdalnie.
W zamian za pełnioną w Spółce funkcję o charakterze zarządczo-nadzorczym Wnioskodawca otrzymuje od Spółki stosowne wynagrodzenie (dalej: Wynagrodzenie). Wnioskodawca informuje, że poza Wynagrodzeniem nie uzyskuje innych dochodów związanych z uczestnictwem w Spółce. Niemniej, niezależnie od powyższego Wnioskodawca uzyskuje na terytorium Polski inne dochody opodatkowane według skali podatkowej, zgodnie z art. 27 ust. 1 ustawy o PIT.
Wnioskodawca podkreśla, że w świetle przepisów prawa szwajcarskiego, jest podatnikiem podatku dochodowego od dochodów uzyskanych z tytułu pełnienia funkcji w Radzie Dyrektorów i z tego tytułu powstał u Wnioskodawcy obowiązek podatkowy.
Pytanie (ostatecznie postawione w uzupełnieniu wniosku)
Czy prawidłowe jest stanowisko Wnioskodawcy, zgodnie z którym uzyskiwane przez Wnioskodawcę od Spółki Wynagrodzenie z tytułu pełnionej funkcji w Radzie Dyrektorów podlegać będzie opodatkowaniu na zasadach określonych w art. 16 PL-CH UPO - a w konsekwencji - zgodnie z art. 23 ust. 1 lit. a Konwencji między Rzeczpospolitą Polską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, sporządzonej w Bernie 2 września 1991 r. zmienionej Obwieszczeniem Ministra Spraw Zagranicznych z dnia 2 lutego 2021 r. o sprostowaniu błędów (dalej: PL-CH UPO) Wynagrodzenie to będzie zwolnione z opodatkowania w Polsce?
Pana stanowisko w sprawie (ostatecznie przedstawione w uzupełnieniu wniosku)
Zdaniem Wnioskodawcy, uzyskiwane przez Wnioskodawcę od Spółki Wynagrodzenie z tytułu pełnionej funkcji w Radzie Dyrektorów podlegać będzie opodatkowaniu na zasadach określonych w art. 16 PL-CH UPO - a w konsekwencji - zgodnie z art. 23 ust. 1 lit. a PL-CH UPO Wynagrodzenie to będzie zwolnione z opodatkowania w Polsce.
Uzasadnienie stanowiska Wnioskodawcy
W pierwszej kolejności należy wskazać, że zgodnie z art. 3 ust. 1 ustawy o PIT, osoby fizyczne, jeżeli mają miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, podlegają obowiązkowi podatkowemu od całości swoich dochodów (przychodów) bez względu na miejsce położenia źródeł przychodów (nieograniczony obowiązek podatkowy).
Co jednak niezwykle istotne, w myśl art. 4a ustawy o PIT, przepisy art. 3 ust. 1, 1a, 2a i 2b stosuje się z uwzględnieniem umów w sprawie unikania podwójnego opodatkowania, których stroną jest Rzeczpospolita Polska.
Z zestawienia powyższych przepisów, w sposób jednoznaczny wynika, że osoby fizyczne mające miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, co do zasady, zobowiązane są do opodatkowania w Polsce całości swoich światowych dochodów, chyba że właściwa umowa o unikaniu podwójnego opodatkowania stanowi inaczej.
Wobec powyższego oraz wobec faktu, że Wynagrodzenie należne Wnioskodawcy wypłacane jest/będzie przez Spółkę z siedzibą w Szwajcarii, w celu zweryfikowania postanowień właściwej umowy, należy wziąć pod uwagę regulacje wynikające z Konwencji między Rzeczpospolitą Polską a Konfederacją Szwajcarską (PL-CH UPO).
I tak, zgodnie z art. 16 PL-CH UPO, wynagrodzenia i inne podobne należności, które osoba mająca miejsce zamieszkania w Umawiającym się Państwie otrzymuje z tytułu członkostwa w radzie zarządzającej spółki, mającej siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, mogą być opodatkowane w tym drugim Państwie.
W tym miejscu zwrócić należy uwagę na fakt, że wskazany powyżej art. 16 PL-CH UPO posługuje się pojęciem „rady zarządzającej spółką”, a więc referuje do organu/instytucji, która zasadniczo nie jest znana na gruncie polskiego porządku prawnego.
Co jednak niezwykle istotne, zarówno na gruncie doktryny, jak i praktyki interpretacyjnej sądów i organów podatkowych nie ma wątpliwości, że ww. pojęcia „rady zarządzającej spółką” nie należy rozumieć dosłownie/literalnie, ale jego znaczenie należy odkodować mając na względzie ogólny kontekst i cel jaki przyświecał państwom wprowadzającym taki rodzaj postanowienia do właściwych umów o unikaniu podwójnego opodatkowania.
I tak, przykładowo, jak wskazano w J. Banach, „Polskie umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania”, s. 314, art. 16 poszczególnych umów o unikaniu podwójnego opodatkowania – właściwy dla opodatkowania tzw. wynagrodzeń dyrektorów – „dotyczy (...) działalności w tych ciałach (organach) spółki, które są odpowiedzialne za zarządzanie oraz nadzorowanie prowadzonej przez nią działalności”.
Na konieczność weryfikowania zakresu czynności wykonywanych przez podatnika w ramach pełnionej funkcji, a nie opierania się wyłącznie na literalnym brzmieniu danej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania wielokrotnie wskazywały też organy podatkowe i sądy administracyjne.
Takie podejście, przykładowo, zaprezentował Dyrektor KIS w interpretacji indywidualnej z 24 stycznia 2024 r. (sygn. 0114-KDIP3-2.4011.989.2023.2.JM) wskazując, że „(..) dla opodatkowania przychodów na mocy ww. art. 16 Konwencji decydujące znaczenie ma zakres obowiązków wynikający z zawartego stosunku obligacyjnego. Ważne jest czy wykonywane czynności wykraczają poza te, do pełnienia których członek organu jest zobowiązany na mocy powołania. Nie liczy zatem się podstawa prawna, ale istota funkcji wykonywanych przez danego podatnika”.
Identyczną konkluzję znaleźć można także przykładowo w wyroku WSA w Białymstoku z 3 września 2004 r. (sygn. akt. I SA/Bk 206/04), w którym sąd stwierdził, że „(…) pojęciu „rada zarządzająca spółki” należy przypisać zgodnie ze znaczeniem przypisywanym słowu zarządzać (kierować, administrować, rządzić czymś, Mały słownik języka polskiego pod redakcją Stanisława Skorupki, PWN, Warszawa 1990, s. 981) i kontekstem umowy, której celem jest uniknięcie podwójnego opodatkowania tego samego dochodu (na zasadzie wzajemności), uprawnienia organów kierujących spółką w szerokim tego słowa znaczeniu, tj. organów, które bezpośrednio kierują (prowadzą) działalność (zarząd), jak i organów nadzorujących prace spółki (rada nadzorcza, komisja rewizyjna).(…)”.
W końcu, nadmienić należy, iż w niemieckojęzycznej wersji PL-CH UPO art. 16 brzmi w sposób następujący „Aufsichtsrats - oder Verwaltungsratsvergütungen und ähnliche Zahlungen, die eine in einem Vertragsstaat ansässige Person in ihrer Eigenschaft als Mitglied des Aufsichts - oder Verwaltungsrats einer Gesellschaft bezieht, die im anderen Vertragsstaat ansässig ist, können im anderen Staat besteuert werden”.
W kontekście powyższego należy zwrócić uwagę, iż jak Wnioskodawca wskazał na wstępie został powołany do zasiadania w organie Spółki o nazwie „Verwaltungsrat”. Tym samym, brzmienie niemieckojęzycznej wersji ww. regulacji PL-CH UPO wprost referuje do nazewnictwa ww. organu oraz jego członków. Nie powinno być zatem żadnych wątpliwości, że skoro treść przepisu w niemieckojęzycznej wersji językowej wprost odnosi się do oryginalnej nazwy organu, w którym zasiada Wnioskodawca, to otrzymywane przez Wnioskodawcę Wynagrodzenie stanowi wynagrodzenie wprost wymienione w tej regulacji.
Mając na względzie powyższe oraz biorąc pod uwagę, że - jak Wnioskodawca wskazał na wstępie - obowiązki Wnioskodawcy z tytułu zasiadania w Radzie Dyrektorów w Spółce obejmują czynności o charakterze zarządczo-nadzorczym wynikające z pełnionej w ww. podmiocie funkcji oraz natury ww. organu to - zdaniem Wnioskodawcy - otrzymywane przez Wnioskodawcę od Spółki Wynagrodzenie stanowi wynagrodzenie, o którym mowa w art. 16 PL-CH UPO.
W konsekwencji powyższego, w drugiej kolejności, należy wskazać, że powołana powyżej regulacja wskazuje, że państwo źródła ma prawo opodatkować dany dochód, bez względu na to, czy dochód ten podlegać będzie opodatkowaniu w drugim państwie (państwie rezydencji). Zatem, dochód osoby mającej miejsce zamieszkania na terytorium Polski pełniącej funkcję członka „rady zarządzającej spółką szwajcarską” mającej siedzibę na terytorium Szwajcarii, może być opodatkowany w państwie źródła (tj. w Szwajcarii) oraz w państwie rezydencji (tj. w Polsce).
W celu zapobieżenia podwójnemu opodatkowaniu ww. dochodu, w art. 23 ust. 1 lit. a PL-CH UPO wprowadzono jednak zasadę, zgodnie z którą „(...) jeżeli osoba mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę w Polsce osiąga dochód lub posiada majątek, który zgodnie z postanowieniami niniejszej konwencji może być opodatkowany w Szwajcarii, to Polska zwolni, z uwzględnieniem postanowień wymienionych pod literą b), taki dochód lub majątek od opodatkowania, z tym jednak że przy obliczaniu podatku od pozostałego dochodu lub majątku tej osoby może zastosować stawkę podatkową, która byłaby zastosowana, gdyby dochód lub majątek zwolniony od opodatkowania w powyższy sposób nie był tak właśnie zwolniony od opodatkowania...”.
Nie powinno tym samym ulegać żadnym wątpliwościom, że w przypadku podatnika, który jest polskim rezydentem podatkowym i osiąga dochód lub posiada majątek, który zgodnie z postanowieniami PL-CH UPO może być opodatkowany w Szwajcarii, to Polska zwolni taki dochód lub majątek od opodatkowania.
Przenosząc powyższe na grunt Wnioskodawcy, stwierdzić należy, że dochód uzyskany przez Wnioskodawcę z tytułu zasiadania w Radzie Dyrektorów Spółki powinien być zwolniony z opodatkowania w Polsce. Przy czym, jeżeli Wnioskodawca uzyskałby w danym roku podatkowym również inne dochody podlegające opodatkowaniu w Polsce, dochód uzyskany w Szwajcarii powinien zostać uwzględniony dla potrzeb obliczenia stopy procentowej podatku od pozostałego dochodu podlegającego opodatkowaniu w Polsce.
Zaprezentowane powyżej stanowisko wielokrotnie potwierdzane było przez organy podatkowe w wydawanych przez siebie interpretacjach podatkowych. Przykładowo, wskazać można na następujące interpretacje indywidualne:
- z 24 stycznia 2024 r. (sygn. 0114-KDIP3-2.4011.989.2023.2.JM), zgodnie z którą „(…) uzyskiwane przez Pana wynagrodzenie z tytułu pełnienia funkcji Prezesa zarządu rady zarządzającej spółki mającej siedzibę w Szwajcarii podlega opodatkowaniu na zasadach określonych w art. 16 Konwencji polsko-szwajcarskiej, tj. w Szwajcarii i w Polsce. Zgodnie z art. 23 ust. 1 lit. a Konwencji, wynagrodzenie będzie zwolnione z opodatkowania w Polsce. Zastosowanie będzie miała metoda o unikaniu podwójnego opodatkowania wyrażona w art. 27 ust. 8 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, tzw. metoda wyłączenia z progresją. Obliczając podatek do opodatkowania winien Pan zsumować dochody podlegające opodatkowaniu według skali podatkowej, o której mowa w art. 27 ust. 1 ww. ustawy z dochodami zwolnionymi na podstawie ww. Konwencji (…)”;
- z 23 listopada 2015 r. (sygn. akt IPPB4/4511-1041/15-4/MS1), w której Izba Skarbowa w Warszawie zgodziła się z następującym stanowiskiem podatnika „(…) uzyskiwane przez Wnioskodawcę dochody z tytułu pełnienia funkcji członka zarządu w radzie dyrektorów w spółce mającej siedzibę na terytorium Szwajcarii będą podlegać opodatkowaniu na zasadach określonych w art. 16 Konwencji, tj. w Szwajcarii i w Polsce. Stosownie do art. 23 ust. 1 pkt a) Konwencji, jeżeli osoba mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę w Polsce osiąga dochód lub posiada majątek, który zgodnie z postanowieniami niniejszej konwencji może być opodatkowany w Szwajcarii, to Polska zwolni taki dochód lub majątek od opodatkowania, z tym jednak że przy obliczaniu podatku od pozostałego dochodu lub majątku tej osoby może zastosować stawkę podatkową, która byłaby zastosowana, gdyby dochód lub majątek zwolniony od opodatkowania w powyższy sposób nie był tak właśnie zwolniony od opodatkowania.(…)”;
- z 13 sierpnia 2014 r. (sygn. akt ITPB1/415-557/14/PSZ), w której Izba Skarbowa w Bydgoszczy wskazała, że „(…) dochód uzyskany przez podatnika z tytułu pełnienia funkcji w radzie nadzorczej w spółce w Szwajcarii jest zwolniony z opodatkowania w Polsce, przy czym jeżeli podatnik uzyskałby w danym roku podatkowym inne dochody podlegające opodatkowaniu w Polsce, dochód uzyskany w Szwajcarii powinien zostać uwzględniony dla potrzeb obliczenia stopy procentowej podatku od pozostałego dochodu podlegającego opodatkowaniu w Polsce.(…) Reasumując należy stwierdzić, że uzyskiwane przez Wnioskodawcę dochody z tytułu pełnienia funkcji w radzie nadzorczej w spółce mającej siedzibę na terytorium Szwajcarii będą podlegać opodatkowaniu na zasadach określonych w art. 16 umowy, tj. w Szwajcarii i w Polsce.(…)”.
W świetle powyższego, zdaniem Wnioskodawcy, uzyskiwane przez Niego Wynagrodzenie od Spółki podlegać będzie opodatkowaniu na zasadach określonych w art. 16 PL- CH UPO - a w konsekwencji - zgodnie z art. 23 ust. 1 lit. a PL-CH UPO. Wynagrodzenie to będzie zwolnione z opodatkowania w Polsce.
Ocena stanowiska
Stanowisko, które przedstawił Pan we wniosku jest prawidłowe.
Uzasadnienie interpretacji indywidualnej
Obowiązek podatkowy w Polsce
Zgodnie z art. 3 ust. 1 ustawy z dnia 26 lipca 1991 r. o podatku dochodowym od osób fizycznych (t. j. Dz. U. z 2026 r. poz. 592 ze zm.):
Osoby fizyczne, jeżeli mają miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, podlegają obowiązkowi podatkowemu od całości swoich dochodów (przychodów) bez względu na miejsce położenia źródeł przychodów (nieograniczony obowiązek podatkowy).
W myśl art. 3 ust. 1a ww. ustawy:
Za osobę mającą miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej uważa się osobę fizyczną, która:
1) posiada na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej centrum interesów osobistych lub gospodarczych (ośrodek interesów życiowych) lub
2) przebywa na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej dłużej niż 183 dni w roku podatkowym.
Stosownie do art. 4a ww. ustawy:
Przepisy art. 3 ust. 1, 1a, 2a i 2b stosuje się z uwzględnieniem umów w sprawie unikania podwójnego opodatkowania, których stroną jest Rzeczpospolita Polska.
W świetle powyżej przytoczonych przepisów należy zauważyć, że zgodnie z zasadą nieograniczonego obowiązku podatkowego osoby fizyczne, jeśli mają miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, podlegają obowiązkowi podatkowemu od całości swoich dochodów bez względu na miejsce położenia źródeł przychodów, co oznacza, że do tej kategorii osób mają zastosowanie ogólne reguły podatkowe korygowane wyłącznie treścią umów międzynarodowych w sprawie zapobieżenia podwójnemu opodatkowaniu.
Z przedstawionego opisu sprawy wynika, że jest Pan osobą fizyczną objętą w Polsce nieograniczonym obowiązkiem podatkowym w rozumieniu art. 3 ust. 1 i 1a ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych. Został Pan powołany przez Spółkę z siedzibą w Szwajcarii do pełnienia funkcji o charakterze zarządczo-nadzorczym. W związku z powyższym, został Pan powołany do zasiadania w organie Spółki o nazwie „Verwaltungsrat”, którego kompetencje odpowiadają organowi występującemu w polskim porządku prawnym pod nazwą „rada dyrektorów”.
Wskazał Pan również, że Spółka posiada osobowość prawną oraz jest rezydentem podatkowym Szwajcarii i podlega tam opodatkowaniu od całości swoich dochodów. Jak Pan wskazał, zgodnie z prawem szwajcarskim w Spółce występują trzy organy, tj. Generalversammlung/Assemblée generale, Verwaltungsrat oraz Revisor. Został Pan powołany do zasiadania w Radzie Dyrektorów na podstawie stosownego aktu, zgodnie z postanowieniami umowy Spółki i obowiązującymi w Szwajcarii przepisami. Pana obowiązki obejmują czynności o charakterze wyłącznie zarządczo-nadzorczym wynikające z natury organu, w którym zasiada. W ramach pełnionej funkcji wykonuje Pan m.in. czynności związane z podejmowaniem decyzji dotyczących bieżącej działalności operacyjnej, reprezentowaniem Spółki wobec kontrahentów, instytucji i organów administracji, zarządzaniem strukturą organizacyjną Spółki, przygotowywaniem i wdrażaniem planów rozwoju Spółki, sprawowaniem nadzoru nad działalnością Spółki, analizą sprawozdań finansowych oraz nadzorem nad zgodnością działalności Spółki z regulacjami prawnymi. Wskazał Pan, że został powołany wyłącznie do pełnienia funkcji o charakterze zarządczo-nadzorczym w Radzie Dyrektorów i nie pełni na rzecz Spółki innych funkcji. W zamian za pełnioną funkcję otrzymuje Pan wynagrodzenie. Poza tym wynagrodzeniem nie uzyskuje Pan innych dochodów związanych z uczestnictwem w Spółce. Wskazał Pan ponadto, że w świetle prawa szwajcarskiego jest podatnikiem podatku dochodowego od dochodów uzyskanych z tytułu pełnienia funkcji w Radzie Dyrektorów i z tego tytułu powstał po Pana stronie obowiązek podatkowy.
W stosunku do przedstawionego powyżej stanu faktycznego znajdą zastosowanie odpowiednie uregulowania zawartej Konwencji między Rzecząpospolitą Polską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, sporządzona w Bernie dnia 2 września 1991 r. (Dz. U. z 1993 r. nr 22 poz. 92) zmienionej Obwieszczeniem Ministra Spraw Zagranicznych z dnia 2 lutego 2021 r. o sprostowaniu błędów (Dz. U. z 2021 r. poz. 262).
Na podstawie art. 16 ww. Konwencji:
Wynagrodzenia i inne podobne należności, które osoba mająca miejsce zamieszkania w Umawiającym się Państwie otrzymuje z tytułu członkostwa w radzie zarządzającej spółki, mającej siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, mogą być opodatkowane w tym drugim Państwie.
Przepis ten odnosi się do wynagrodzeń uzyskiwanych z tytułu pełnienia funkcji w organach spółek posiadających kompetencje zarządcze lub nadzorcze.
W doktrynie wskazuje się, że użyte w angielskim brzmieniu art. 16 MK OECD określenie „board of directors”, jest rozumiane w prawie angielskim jako główny organ odpowiadający za zarządzanie spółką który co prawda może delegować swoje kompetencje w zakresie kierowania działalnością gospodarczą spółki na jej innych pracowników, jednakże nie może im przekazać związanej z tym odpowiedzialności. Użyte we francuskim brzmieniu art. 16 MK OECD określenie „member du conseil d’administration” podobnie wskazuje na organ pełniący funkcję zarówno zarządczą jak i nadzorczą (Klaus Vogel on Double Taxation Convention A commentary to the OECD -, UN-, US Model Conventions for the Avoidance of Double Taxation on Income and Capital With Particular Reference to German Treaty Practise, Third Edition, Kluwer Law International, strona 956, Nb 11).
W doktrynie wskazuje się również, że zawarcie z członkiem organu spółki dodatkowego stosunku obligacyjnego, na podstawie którego jest on zobowiązany do wykonywania innych czynności niż sprawowanie funkcji, do pełnienia której został powołany powoduje, iż wynagrodzenie otrzymywane z tytułu zawartego stosunku zobowiązaniowego podlegają opodatkowaniu na zasadach ogólnych, tj. w państwie miejsca faktycznego wykonywania czynności. Jednakże dla opodatkowania przychodów na mocy ww. art. 16 Konwencji decydujące znaczenie ma zakres obowiązków wynikający z zawartego stosunku obligacyjnego. Ważne jest czy wykonywane czynności wykraczają poza te, do pełnienia których członek organu jest zobowiązany na mocy powołania. Nie liczy zatem się podstawa prawna, ale istota funkcji wykonywanych przez danego podatnika.
Dla opodatkowania przychodów na podstawie art. 16 Konwencji decydujące znaczenie ma charakter oraz zakres wykonywanych czynności wynikających z pełnionej funkcji. Istotne jest ustalenie, czy wykonywane czynności mieszczą się w zakresie obowiązków związanych z członkostwem w organie spółki.
Z opisu sprawy wynika, że został Pan powołany do organu Spółki o nazwie „Verwaltungsrat”, którego kompetencje odpowiadają organowi o charakterze zarządczo-nadzorczym. Wykonywane przez Pana czynności wynikają z natury tego organu i obejmują czynności związane z zarządzaniem oraz nadzorem nad działalnością Spółki.
Ponadto wskazał Pan, że został powołany wyłącznie do pełnienia funkcji w Radzie Dyrektorów i nie pełni na rzecz Spółki innych funkcji.
W konsekwencji należy uznać, że otrzymywane przez Pana wynagrodzenie stanowi wynagrodzenie, o którym mowa w art. 16 Konwencji polsko-szwajcarskiej.
Postanowienie w Konwencji, że danego rodzaju dochód „może być opodatkowany w drugim państwie” nie oznacza, że podatnik może wybrać państwo, w którym opodatkuje swój dochód i zapłaci podatek. Postanowienie to wskazuje natomiast, że państwo źródła ma prawo opodatkować dany dochód, bez względu na to, czy dochód ten podlegać będzie opodatkowaniu w drugim państwie (państwie rezydencji). Przypisanie prawa do opodatkowania nie ma tutaj charakteru wyłączności.
W myśl ww. przepisu art. 16 Konwencji, dochód osoby mającej miejsce zamieszkania na terytorium Polski z tytułu pełnionej funkcji w Radzie Dyrektorów w Spółce mającej siedzibę na terytorium Szwajcarii, może być opodatkowany w państwie źródła, tj. w Szwajcarii oraz w państwie rezydencji, tj. w Polsce.
Jednocześnie jednak, w celu zapobieżenia podwójnemu opodatkowaniu tego dochodu w Polsce, należy zastosować określoną w Konwencji metodę unikania podwójnego opodatkowania.
Zgodnie z treścią art. 23 ust. 1 pkt a) ww. Konwencji
W przypadku Polski podwójnego opodatkowania unika się w następujący sposób:
a) jeżeli osoba mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę w Polsce osiąga dochód lub posiada majątek, który zgodnie z postanowieniami niniejszej konwencji może być opodatkowany w Szwajcarii, to Polska zwolni, z uwzględnieniem postanowień wymienionych pod literą b), taki dochód lub majątek od opodatkowania, z tym jednak że przy obliczaniu podatku od pozostałego dochodu lub majątku tej osoby może zastosować stawkę podatkową, która byłaby zastosowana, gdyby dochód lub majątek zwolniony od opodatkowania w powyższy sposób nie był tak właśnie zwolniony od opodatkowania.
Oznacza to, że dochód uzyskany przez Pana z tytułu pełnienia funkcji w organie „Verwaltungsrat”, Spółki mającej siedzibę w Szwajcarii korzysta w Polsce ze zwolnienia z opodatkowania z zastosowaniem metody wyłączenia z progresją.
W przypadku osiągania przez Pana również innych dochodów podlegających opodatkowaniu w Polsce według skali podatkowej, dochód uzyskany w Szwajcarii powinien zostać uwzględniony dla potrzeb ustalenia stopy procentowej podatku od pozostałego dochodu podlegającego opodatkowaniu w Polsce.
Podatek taki określa się zgodnie z art. 27 ust. 8 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, który stanowi, że:
Jeżeli podatnik, o którym mowa w art. 3 ust. 1, oprócz dochodów podlegających opodatkowaniu, zgodnie z ust. 1, osiągał również dochody z tytułu działalności wykonywanej poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej lub ze źródeł przychodów znajdujących się poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zwolnione od podatku na podstawie umów o unikaniu podwójnego opodatkowania lub innych umów międzynarodowych – podatek określa się w następujący sposób:
1) do dochodów podlegających opodatkowaniu podatkiem dochodowym dodaje się dochody zwolnione od tego podatku i od sumy tych dochodów oblicza się podatek według skali określonej w ust. 1;
2) ustala się stopę procentową tego podatku do tak obliczonej sumy dochodów;
3) ustaloną zgodnie z pkt 2 stopę procentową stosuje się do dochodu podlegającego opodatkowaniu podatkiem dochodowym.
Przedstawioną w powyżej przywołanym art. 27 ust. 8 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych zasadę opodatkowania stosuje się wyłącznie w przypadku, jeśli podatnik oprócz dochodów zwolnionych z opodatkowania na podstawie Konwencji o unikaniu podwójnego opodatkowania, osiągnął inne dochody podlegające opodatkowaniu w Polsce na ogólnych zasadach.
W świetle powyżej przedstawionych informacji oraz obowiązujących przepisów prawa podatkowego stwierdzam, że uzyskiwane przez Pana wynagrodzenie z tytułu pełnienia funkcji w Radzie Dyrektorów Spółki mającej siedzibę w Szwajcarii podlega opodatkowaniu na zasadach określonych w art. 16 Konwencji polsko – szwajcarskiej, tj. w Szwajcarii i w Polsce, a w konsekwencji zgodnie z art. 23 ust. 1 lit. a Konwencji, wynagrodzenie będzie zwolnione z opodatkowania w Polsce.
Zatem, Pana stanowisko należało uznać za prawidłowe.
Dodatkowe informacje
Informacja o zakresie rozstrzygnięcia
Interpretacja dotyczy stanu faktycznego i zdarzenia przyszłego, które Pan przedstawił i stanu prawnego, który obowiązuje w dniu wydania interpretacji.
Pouczenie o funkcji ochronnej interpretacji
· Funkcję ochronną interpretacji indywidualnych określają przepisy art. 14k-14nb ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. – Ordynacja podatkowa (t. j. Dz. U. z 2026 r. poz. 622). Interpretacja będzie mogła pełnić funkcję ochronną, jeśli Pana sytuacja będzie zgodna (tożsama) z opisem stanu faktycznego i zdarzenia przyszłego i zastosuje się Pan do interpretacji.
· Zgodnie z art. 14na § 1 Ordynacji podatkowej:
Przepisów art. 14k-14n Ordynacji podatkowej nie stosuje się, jeśli stan faktyczny lub zdarzenie przyszłe będące przedmiotem interpretacji indywidualnej jest elementem czynności, które są przedmiotem decyzji wydanej:
1) z zastosowaniem art. 119a;
2) w związku z wystąpieniem nadużycia prawa, o którym mowa w art. 5 ust. 5 ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług;
3) z zastosowaniem środków ograniczających umowne korzyści.
· Zgodnie z art. 14na § 2 Ordynacji podatkowej:
Przepisów art. 14k-14n nie stosuje się, jeżeli korzyść podatkowa, stwierdzona w decyzjach wymienionych w § 1, jest skutkiem zastosowania się do utrwalonej praktyki interpretacyjnej, interpretacji ogólnej lub objaśnień podatkowych.
Pouczenie o prawie do wniesienia skargi na interpretację
Ma Pan prawo do zaskarżenia tej interpretacji indywidualnej do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego. Zasady zaskarżania interpretacji indywidualnych reguluje ustawa z dnia 30 sierpnia 2002 r. Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi (t. j. Dz. U. z 2026 r. poz. 143 ze zm.; dalej jako: „PPSA”).
Skargę do Sądu wnosi się za pośrednictwem Dyrektora KIS (art. 54 § 1 PPSA). Skargę należy wnieść w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia interpretacji indywidualnej (art. 53 § 1 PPSA):
· w formie papierowej, w dwóch egzemplarzach (oryginał i odpis) na adres: Krajowa Informacja Skarbowa, ul. Warszawska 5, 43-300 Bielsko-Biała (art. 47 § 1 PPSA), albo
· w formie dokumentu elektronicznego, w jednym egzemplarzu (bez odpisu), na adres Krajowej Informacji Skarbowej na platformie ePUAP: /KIS/wnioski albo /KIS/SkrytkaESP (art. 47 § 3 i art. 54 § 1a PPSA).
Skarga na interpretację indywidualną może opierać się wyłącznie na zarzucie naruszenia przepisów postępowania, dopuszczeniu się błędu wykładni lub niewłaściwej oceny co do zastosowania przepisu prawa materialnego. Sąd jest związany zarzutami skargi oraz powołaną podstawą prawną (art. 57a PPSA).
Podstawa prawna dla wydania interpretacji
Podstawą prawną dla wydania tej interpretacji jest art. 13 § 2a oraz art. 14b § 1 Ordynacji podatkowej.
Rozliczaj podatki zgodnie z przepisami — w programie TaxMachine
Interpretacje pomagają zrozumieć przepisy; TaxMachine pomaga je zastosować w praktyce — prowadzi księgi, liczy podatki i generuje deklaracje, a stawki, druki i przepisy aktualizuje na bieżąco.
- ✓ Księga przychodów i rozchodów, ryczałt oraz pełna księgowość
- ✓ Faktury i e-faktury KSeF, JPK_V7 i JPK_KR
- ✓ PIT, CIT, VAT i inne deklaracje + wysyłka e-Deklaracje z pobraniem UPO
- ✓ Środki trwałe i amortyzacja, płace i ZUS
- ✓ Automatyczne aktualizacje stawek, druków i przepisów